ÍâóӢÓï¿ÚÓï900¾äÖ®»õÔË֪ͨ
1.We would like to inform you that the goods were already shipped out on the 18th of May.
ÎÒÃÇÒª¸æËßÄã»õÒÑÓÚ 5 Ô 18 ÈÕ·¢³ö
2.We have the pleasure to inform you that we have shipped the goods by ¡° Pacific Bear ¡° which left here today.
ÎÒÃÇÐ˷ܵÄ֪ͨÄã»õÒÑÔÚ½ñÌìÓÉ¡°Ì«Æ½ÐÜ¡±ºÅÔ˳ö
3.We wish to inform you that we have shipped the goods by ¡° Shanghai ¡± according to your instructions of August 5.
ÎÒÃÇÏë¸æËßÄãÆ¾Ö¤Äã·½ 8 Ô 5 ÈÕµÄָʾ£¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÎÒÃÇÒѾ½«»õÓÉ¡°ÉϺ£ºÅ¡±Ô˳ö
4.We wish to advise you that we have shipped you today by S.S. ¡±Tokyo Maru ¡± , 50 cases of carbon paper."
"ÐÀ¸æÄã·½ , 50 ÏäÓ²Ö½°åÒÑͨ¹ý¡± Tokyo Maru ¡±ºÅ´¬Ô˳ö .
5.We take pleasure in notifying you that the goods under S/C 456 have been dispatched by M/V¡° Greenwood¡± sailing on May 15 for Hongkong.
ºÜÐ˷ܼû¸æÄã·½ ,456 ºÅÐÅÓÃ֤ϵĻõÎïÒÑÓÉ GreenwoodºÅ´¬ÔÚ 5 Ô 15 ÈÕÔËÍùÏã¸Û
6.The shipment of chemical fertilizer under Contract No 2346 will be effected by S.S. ¡± Calchas ¡± , which is scheduled t leave here on 16th July.
ÌõÔ¼ºÅ 2346 ÏµĻ¯·ÊÓÉ Calchas ºÅ´¬³ÐÔË , ½«ÔÚ 7 Ô 16 ÈÕÀë¸Û
7.We are pleased to advise you that 100 dozen shirts under order KAB/2004 have been shipped per S.S. ¡±
Fengqing ¡± .
ºÜÐ˷ܼû¸æÄã·½ , ¶©µ¥ºÅΪ KAB/2004 µÄ 100 ´ò³ÄÉÀÒÑÓÉ¡± Fengqing ¡±ºÅ´¬Ô˳ö
8.We expect to ship the outstanding contracts before the end of July.
ÎÒÃÇÏ£ÍûÔÚ 7 ÔÂβ֮ǰ°Ñ×óȯÀïµÄ»õÎïÔ˳ö .
9.We are pleased to inform you that we have shipped 2,000 air conditioners you ordered on board S.S. ¡±Asia ¡± which sails for your port tomorrow.
ºÜÐ˷ܼû¸æÄã·½ , ÎÒÃǽ«ÔÚÃ÷Ìì°ÑÄã·½¶©µÄ 2000 ¸ö¿Õµ÷ͨ¹ý Asia ´¬Ô˵½Äã·½¿Ú°¶
10.Your order No 153. will be shipped by SS. ¡± Pearl ¡± early next month.Äã·½ 153 ºÅ¶©µ¥µÄ»õÎォÔÚϸöÔ³õͨ¹ý¡± Pearl ¡±ºÅ´¬Ô˳ö
11.We wish to advise you that the goods your ordered have been shipped today.
ºÜÐ˷ܼû¸æÄã·½ , ÄãÃÇËù¶©µÄ»õÎï½ñÌìÒÑÔ˳ö
12.We are pleased to inform you that the last lot consignment has been duly dispatched.
ºÜÐ˷ܼû¸æÄã·½ , ÉÏÒ»´Î¼ÄËÍ»õÎïÒÑ×¼ÆÚÔËËÍ
13.The m/s ¡° Vicoria ¡± has left our port carrying the goods for your order No 303. today.
³ÐÔØÄã·½ 303 ºÅ¶©µ¥»õÎïµÄ¡° Vicoria ¡±´¬ÒÑÍÑÀëÎÒ·½¿Ú°¶
14.The ship is scheduled to arrive at your port on the 28th October and you may now makeall the necessary preparations to take delivery of the goods.
´¬Ô¤¼ÆÔÚ 10 Ô 28 ÈÕµÖ´ïÄã·½¿Ú°¶ , ÄãÃÇÏÖÔÚ¿ÉÒÔ×öºÃÌá»õµÄ×¼±¸
15.The goods were shipped by the direct steamer ¡° Eli: ¡± on May10th and are estimated to reach Shanghai before June 1st.
»õÎïÓÉ¡° Eli: ¡±ºÅÖ±º½´¬ÔÚ 5 Ô 10 ºÅÔ˳ö , Ô¤¼ÆÔÚ 6 Ô 1 ÈÕǰµÖ´ïÉϺ£
16.We trust that the goods will reach you in perfect condition.
ÎÒÃÇÐÅÍлõÎï»áÍêºÃÎÞËðµØµÖ´ïÄã·½
17.We trust the consignment will reach you safely and open up to your satisfaction.
ÎÒÃÇÐÅÍлõÎï»áÇå¾²µÖ´ïÄã·½ , ²¢ÇÒʹÄãÖª×ã
18.We have dispatched your order for Indian rugs which are scheduled to arrived at your port next Friday.
ÎÒÃÇÒѰÑÄã·½¶©¹ºµÄÓ¡¶ÈµØÌºÔ˳ö , ½«ÔÚÏÂÖÜÎåµÖ´ïÄã·½¿Ú°¶
19.For shirts under contract No 60,we have booked space on SS. ¡± Eagle ¡± due to arrive in your city around the beginning of next month.
ÎÒÃÇÔ¤¶©ÁË¡° Eagle ¡±ºÅ´¬µÄ´¬²ÕÀ´³ÐÔØÄã·½ 60 ºÅÌõԼϵijÄÉÀ . Ô¤¼ÆÔÚϸöÔÂÔ³õµÖ´ïÄã·½¶¼»á
20.The shipment will be made in three equal monthly installments, beginning fro next month.
»õÎォ´ÓϸöÔÂ×îÏȰ´Ô·ÖÈýÆÚÔËËÍ
ÉÏһƪ£ºµç¶¯Á½ÂÖ³µ³öº£¶«ÄÏÑǵÄÔ¶¾°ÔõÑù
ÏÂһƪ£º¿ç¾³µçÉÌ´òÔìÆ·ÅÆµÄ3¸öÒªµã
- 1ÓÅ»¯ShopyyÉÌÆ·Ò³Ã棺¶¨ÖÆ»¯²úƷչʾ
- 2֪ʶ²úȨÇÖȨËßËÏȡ֤
- 3ÑÇÂíÑ·ÐÂÆ·Ç°7ÌìµÄÍÆ¹ã¼¼ÇÉÊÇʲô£¿£¿£¿£¿£¿£¿£¿£¿
- 4ÑÇÂíÑ·Ô¤Áô½ð¶îÊÇʲô
- 5ÔõÑù¼ÓÈëËÙÂôͨȫÍйÜЧÀÍ£ºÏêϸ°ì·¨ÆÊÎö
- 6wish×¢²áµêËÁ±»Í£ÓÃÁËÔõô°ì
- 7¿ç¾³³ö¿ÚµçÉÌÖÐÐèÒªÏàʶµÄ¹ú¼Ê¹æÔòºÍÈë¿ÚÒªÇó
- 8ÑÇÂíÑ·PrimedayÖ®ºóµÄÏúÊÛºÍ¿â´æ¸´ÅÌ
- 9wishÑÓ³Ù·¢»õÔõôÉêËߣ¿£¿£¿£¿£¿£¿£¿£¿
- 10ÑÇÂíÑ·Fba½¨Éè·¢»õÍýÏë°ì·¨ÓÐÄÄЩ